SANTA JOSEFINA BAKHITA

Nasceu por volta de 1869 na Olgossa, Darfur, Sudão
Morreu: 8 de Fevereiro de 1947, na Itália
Ano da beatificação de 1992 (17 de Maio)
Ano da canonização em 2000 (1 de Outubro)
Data de Festividade: 8 de Fevereiro

Santa Josefina Bakhita, mais conhecida como "Mãe Moretta" (nossa Mãe Morena), levou 144 cicatrizes físicas ao longo de sua vida; cicatrizes que foram recebidas depois que ela foi sequestrada aos nove anos e vendida em escravidão.


Leia mais

Queridos irmãos e irmãs,
hoje, 8 de Fevereiro, memória litúrgica de santa Josefina Bakhita, a Irmã sudanesa que quando era menina fez a trágica experiência de ser vítima do tráfico, as Uniões das Superioras e dos Superiores-Gerais dos Institutos religiosos promoveram o Dia de oração e reflexão contra o tráfico de pessoas. Encorajo quantos estão comprometidos a ajudar homens, mulheres e crianças escravizados, explorados, abusados como instrumentos de trabalho ou de prazer e muitas vezes torturados e mutilados. Faço votos por que todos os que têm responsabilidades de governo se comprometam com determinação a remover as causas desta chaga vergonhosa, uma chaga indigna da sociedade civil. Cada um de nós se sinta comprometido a ser voz destes nossos irmãos e irmãs, humilhados na sua dignidade. Rezemos todos juntos ...

(Papa Francisco: Angelus 8 de Fevereiro 2015)



SCARICA LA PREGHIERA
CONTRO LA TRATTA

Papers Arquivo

PDF
Vigil
of Prayer
Descarga
PDF
Veglia di Preghiera
Descarga
PDF
Vigilia de Oración
Descarga
PDF
Veillée de Prière
Descarga
PDF
Vigília de Oração
Descarga
PDF
Racconti di bambine e bambini sopravvissuti alla tratta.
Descarga
PDF
Poster: create you event
Descarga
PDF
Poster: crea il tuo evento
Descarga
PDF
Poster: crea tu evento
Descarga
PDF
Poster pour ton événement
Descarga
PDF
Poster: crea tu evento PORT
Descarga
PDF
Press Conference Carmen Sammut
Descarga
PDF
Eventi a Roma, febbraio 2017
Descarga
PDF
Gabriella Bottani
Descarga
DOCX
Prefazione Anna Pozzi
Descarga
PDF
Talk Irina Todorova IOM
Descarga
PDF
Relazione di Sr. Gabriella Bottani
Descarga
PDF
Selfie contra o Tráfico de Pessoas
Descarga
PDF
Evento a Roma - Veglia di Preghiera
Descarga
PDF
Press release January 2017
Descarga
PDF
Comunicato stampa gennaio 2017
Descarga

News Arquivo

10/02/2017

Todas as fotos dos Eventos de 2017 em Roma. Faça click aqui

08/02/2017

AUDIÊNCIA GERAL con Papa Francisco. Leer

08/02/2017
Prefazione di Anna Pozzi per l'opuscolo dei Racconti di vittime di tratta "Sono bambini! Non schiavi!" (download l'opuscolo). Leggi
 

Events 2017 Arquivo

04/02

Roma, Veglia di preghiera contro la tratta di bambini e adolescenti. Leggi

03/02

Roma, Proiezione del Film Talking to the Trees (English with Italian subtitles - Inglese con sottotitoli in italiano) di Ilaria Borrelli, Guido Freddi. Alle 20,30, presso la Casa del Cinema (Sala Delux - Largo Marcello Mastroianni. L'evento è realizzato dal Comitato Promotore della Giornata in collaborazione con SIGNIS, Black Italians - Roma. Leggi 

03/02

Roma, Seminario di studi "Sono Bambini! Non Schiavi: Voci di donne sulla Tratta di bambine, bambini e adolescenti" Programma

01/02

Conferência da Imprensa para o lançamento dos Eventos em Roma: Sala Stampa Estera, h. 11.

Depoimentos Arquivo

Joyce - nome di fantasia - era una ragazza di 16 anni proveniente da un villaggio della Nigeria. Era orfana di padre e di madre. Sua nonna si prendeva cura di lei, aveva un piccolo negozio e aveva difficoltà per mandarla a scuola. Joyce non andò molto tempo a scuola, solo fino alla fine della scuola primaria, ha poi fatto i lavori di casa e ha aiutato la nonna nella suo piccolo negozio. Un giorno si avvicinò una signora che le ha promesso un posto di lavoro in un ristorante in Burkina Faso, dove Joyce avrebbe potuto lavorare. Con il lavoro Joyce avrebbe aiutato la nonna e prendersi cura di lei. Decise quindi di imbarcarsi in questa avventura senza informare la nonna, perché era certa che lei non le avrebbe dato il permesso. Dopo un viaggio pericoloso e senza documenti, Joyce è arrivata in Burkina Faso. La signora l’ha messa in una casa con altre ragazze e, dopo una notte per riposarsi dal viaggio, le ha dato un abito stravagante, le ha chiesto di seguirla sul marciapiede per la prostituzione. ...


Leia mais

Radio Spot in English

Lalani and her dream to study Lalani is a 16 year old girl who was attending high school in Melbourne. Her parents took her to their country of origin for a holiday. When they arrived Lalani discovered that preparations for her marriage were well under way. She didn’t want the wedding to take place but felt she had no choice but to comply. Lalani’s parents returned to Australia taking her passport with them. Lalani’s school friends in Australia had participated in education programmes on their legal rights and current legislation regarding forced marriages. Through facebook, they alerted her to the fact that forced marriage is a slavery-like practice and is illegal in Australia. They told her of a website that could assist her. Lalani was able to receive support through the website. She was assisted to obtain new Australian travel documents and an airline ticket back to Australia. Lalani did not return to live with her family. She told her NGO caseworker that she wanted to reconnect with some family members and was given mediation assistance to do so. Lalani ...


Leia mais

Spot Radio in Italiano

Spot de Radio en Español

Uma história da Lituânia. Uma jovem de 15 anos de nome Aina, originária de Kaunas – Lituânia – recebeu de um amigo de sua mãe a possibilidade de estudar na Alemanha. Disse a ela que se não tivesse dinheiro, poderia ganhar lavando pratos. A mãe de Aina deu à luz quando adolescente. Mulher prudente, não queria que a filha viajasse sozinha e, assim, o amigo a convenceu a ir com eles. O homem as conduziu até a Alemanha, onde entregou a mãe a outro homem, enquanto ele prosseguiu viagem com Aina até a Espanha, onde a aguardava a exploração sexual…. Aina está tentando reconstruir a sua vida e quer esquecer o quanto sofreu. Deveria trabalhar a prevenção ao tráfico de pessoas nas escolas, como tema obrigatório. Nenhum rapaz ou moça sonha ser explorado sexualmente ou no trabalho. Para combater o tráfico, seria necessário que os países adotassem medidas preventivas para oferecer aos jovens alternativas de trabalho e percursos seguros a quem busca trabalho fora do seu próprio país. História enviada por: Socialinė konsultantė Lithuania


Leia mais

Galeria

Talitha Kum


Piazza di ponte sant’angelo, 28
00185 Roma
+ 39 06684002.35

preghieracontrotratta@gmail.com


Promotori:
Unione internazionale delle Superiore Generali (UISG)

www.uisg.org
Unione Superiori Generali (USG)
www.vidimusdominum.org

Partners

Congregazione per gli Istituti di Vita Consacrata e le Società di Vita Apostolica

Sezione Migranti & Rifugiati
Dicastero per il Servizio dello Sviluppo Umano Integrale

Pontificia Accademia delle Scienze


Caritas Internationalis

Unione Mondiale delle Unioni Femminili Cattoliche

Anti-Trafficking Working Group


Ao utilizar o site, você concorda com a nossa utilização de cookies para melhorar a sua experiência.
Accept

}